歌名 - Chyi - Stories
I remember quite clearly now when this story happened
The autumn leaves were floating and measured down to the ground
Recovering the lake where we used to swim like children
On the sun would dare to shine
That time we used to be happy
Well, I thought we were
But the truth was that - you had been longing to leave me
Not daring to tell me
On that precious night watching the lake vaguely conscious
You said, our story was ending
Now I'm standing here
No one to wipe away my tears
No one to keep me warm
And no one to walk along with
No one to make me feel
No one to make me whole
Oh what am I to do
I'm standing here alone
It doesn't seem so clear to me
What am I supposed to do about this burning heart of mine
Oh what am I to do
Or how should I react
Oh tell me please
The rain was killing the last days of summer
You had been killing my last breath of love
since a long time ago
I still don't think I am gonna make it through another love story
You took it all away from me
And there I stand, I knew I was gonna be the one left behind
But still I'm watching the lake vaguely conscious
And I know, my life is ending
歌 名 - 故 事
我很清楚的記得故事是怎麼發生的
秋葉飄飄 向地面落下
覆蓋住我們曾如孩童般在裡面嬉游的湖面
太陽恣意的照耀著
那時,我們真的好快樂
至少,我以為我們是的
然而,事實卻是你早就想離開我
只是不敢告訴我
那一夜,意識模糊的凝視著湖水
你說:我們的故事結束了
如今我原地佇立
沒有人幫我抹去眼淚
沒有人讓我取暖
沒有人與我同行
沒有人再令我感動
沒有人讓我覺得完整
噢!我該如何是好
我一人獨自佇立
渾然不知所以
不知該如何處置這顆燃燒的心
噢!我該怎麼辦
該做何反應
誰能告訴我
這場雨扼殺了最後的夏日時光
你亦扼殺了我最後愛的氣息
在很久很久以前
我仍然認為
我無法承受另一段愛的故事
你把我所有的愛都帶走了
我佇立原地,早知自己會被拋棄
但我仍然意識模糊的凝視著湖水
我知道 我的生命亦將結束